Wed, 10/8/25:
Today is the feast of St. Bridget, Wid, under the 1954 (double) and 1962 (III class) rubrics.
Mass: Cognovi of a non-virgin holy woman with proper collect. White. Gloria. Epistle Carissime: Viduas honore from the common. Omit Credo. Common Preface. Ite. No commemorations under 1954. Under 1962, commemoration of Ss. Sergius, Bacchus, Marcellus, and Apuleius, Mm at conventual/low Mass only (transferred from October 7 in 1960 due to the 1960 rubrics limiting the number of commemorations permitted on days of the II class [October 7, the feast of the Rosary] to only one).
Office: Ordinary office. White. Matins of 3 nocturns of 9 lessons (1954)/1 nocturn of 3 lessons (1962; II = II & III of occurring Scripture combined, III = short hagiography). Te Deum. Psalms and antiphons of the feria. All else from the common of non-virgin holy women. Proper collect. No commemorations at Lauds under 1954. Under 1962, commemoration of Ss. Sergius et al. at Lauds. Omit suffrage (1954).
(Source: LB236.)
Introitus
Ps 118:75; 118:120
Cognóvi, Dómine, quia ǽquitas judícia tua, et in veritáte tua humiliásti me: confíge timóre tuo carnes meas, a mandátis tuis tímui.
Ps 118:1
Beáti immaculáti in via: qui ámbulant in lege Dómini.
℣. Glória Patri, …
Ps 118:75; 118:120
Cognóvi, Dómine, quia ǽquitas judícia tua, et in veritáte tua humiliásti me: confíge timóre tuo carnes meas, a mandátis tuis tímui.
Ps 118:1
Beáti immaculáti in via: qui ámbulant in lege Dómini.
℣. Glória Patri, …
Collect
℣. The Lord be with you.
℟. And with thy spirit.
Let us pray.
O Lord, our God, Who through your only-begotten Son revealed secrets to blessed Bridget, grant that through her kind intercession, we, Your servants, may rejoice and be glad in the revelation of Your eternal glory.
Through the same Jesus Christ, thy Son, Our Lord, Who liveth and reigneth with thee in the unity of the Holy Ghost, God, world without end.
℟. Amen.
℣. The Lord be with you.
℟. And with thy spirit.
Let us pray.
O Lord, our God, Who through your only-begotten Son revealed secrets to blessed Bridget, grant that through her kind intercession, we, Your servants, may rejoice and be glad in the revelation of Your eternal glory.
Through the same Jesus Christ, thy Son, Our Lord, Who liveth and reigneth with thee in the unity of the Holy Ghost, God, world without end.
℟. Amen.
From the Holy Gospel according to Matthew
Matt 13:44
At that time Jesus spake unto His disciples this parable The kingdom of heaven is like unto treasure hid in a field. And so on.
Homily by Pope St Gregory the Great
11th on the Gospels
Dearly beloved brethren, the kingdom of heaven is likened unto the things of earth, to the end that by the mean of things which we know, our mind may rise to the contemplation of the things which we know not by the example of things which are seen, may fix her gaze on things which are not seen by the touch of things which she useth, may be warmed towards the things which she useth not; by things which she knoweth and loveth, to love also the things which she knoweth not. For, behold, “the kingdom of heaven is likened unto treasure hid in a field, the which when a man hath found, he hideth, and, for joy thereof, goeth and selleth all that he hath and buyeth that field.”
Matt 13:44
At that time Jesus spake unto His disciples this parable The kingdom of heaven is like unto treasure hid in a field. And so on.
Homily by Pope St Gregory the Great
11th on the Gospels
Dearly beloved brethren, the kingdom of heaven is likened unto the things of earth, to the end that by the mean of things which we know, our mind may rise to the contemplation of the things which we know not by the example of things which are seen, may fix her gaze on things which are not seen by the touch of things which she useth, may be warmed towards the things which she useth not; by things which she knoweth and loveth, to love also the things which she knoweth not. For, behold, “the kingdom of heaven is likened unto treasure hid in a field, the which when a man hath found, he hideth, and, for joy thereof, goeth and selleth all that he hath and buyeth that field.”
Post Communion
P. The Lord be with you.
S. And with thy spirit.
Let us pray.
Thou hast fed thy servants, O Lord, with the holy gifts; comfort us ever we pray, by her intercession whose festival we celebrate.
Through Jesus Christ, thy Son our Lord, Who liveth and reigneth with thee, in the unity of the Holy Ghost, God, world without end.
℟. Amen.
P. The Lord be with you.
S. And with thy spirit.
Let us pray.
Thou hast fed thy servants, O Lord, with the holy gifts; comfort us ever we pray, by her intercession whose festival we celebrate.
Through Jesus Christ, thy Son our Lord, Who liveth and reigneth with thee, in the unity of the Holy Ghost, God, world without end.
℟. Amen.

No comments:
Post a Comment